To si fakt chcel prekladat mena pokemonov?! :D:D:D:Doto by som ziadneho nepoznal a ani by som to nehral...to by bolo hrozne...
Light & Dark version
Informace
Nová dobrodružství vás očekávají~
- Datum vytvoření
- Čt 20. 08. 2009
- Poslední změna
- Čt 20. 08. 2009
- Dlouhý popisek
- Tak sláva xD Moje včerejší snaha snad i dospěla k jakémus takémus výsledku. Já osobně jsem spokojená xD. Snažila jsem se o méně "mechanické" legendy, které by jednoduchostí a přirozeností odpovídali tak Lugii a Ho-Ohovi, nicméně s troškou té nutné bizarnosti, která se s Jing Jang prostě pojit musí. Když mě včera na náměstí napadla jména pro fake verze Light a Dark, prostě jsem ty legendy udělat musela xD**Tifada a Rodllion**(Edit, zkrátila jsem nohy Tifadě)
- Klíčová slova
- light/dark, Rodllion, Tifada
- Umístění
- Výstavní síně
- Oblíbenost
-
Komentáře
Prosím, přihlaš se. Pak můžeš přidávat komentáře.
(Jak? Podívej se do pravé lišty)
Út 16. 03. 2010, 23:55:52
![[Avatar]](/avatars/454.png)
Windshadow

Toto sa doriesi potom.
A tych pokemonov by som vazne neprekladal: Charmander-Žhavomlok
Út 16. 03. 2010, 23:47:49
![[Avatar]](/avatars/331.png)
Miju Bery
Jsem si vždycky myslel, že plume je nějaká sprška, či tak něco. :D A nevím, řekl bych, že se u těch útoků budou muset vymyslet blbosti, ale možná vtipný blbosti. :D
Út 16. 03. 2010, 23:47:06
![[Avatar]](/avatars/454.png)
Windshadow

Perie? Ja som to nasiel v slovniku ako chumac. Asi by to mohlo byt ako Lávový mrak
Út 16. 03. 2010, 23:46:14
![[Avatar]](/avatars/1088.png)
Bill Watson

myslim ze to ma skor spojitost s vyznamom - oblak...plume of smoke-oblak dymu...takze lavovy oblak? ja fakt neviem je to divne :D
Windshadow